AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? 1girl 147k
  • ? solo 116k
  • ? touhou 13k
  • ? looking at viewer 104k
  • ? bangs 66k
  • ? metadata request 43k
  • ? shirt 32k
  • ? skirt 23k
  • ? breasts 113k
  • ? long sleeves 24k
  • ? blush 81k
  • ? outdoors 33k
  • ? long hair 87k
  • ? red eyes 23k
  • ? ribbon 18k
  • ? white shirt 17k
  • ? upper body 19k
  • ? short sleeves 10k
  • ? bow 21k
  • ? blonde hair 28k
  • ? frills 10k
  • ? novelai 23k
  • ? open mouth 33k
  • ? short hair 33k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #17857
    post #17856
    post #17855
    post #17853
    post #17852
    post #17846
    post #17845
    post #17838
    post #17837
    post #17836
    post #17835
    post #17834
    post #17833
    post #17832
    post #17830
    post #17630
    post #17626
    post #17619
    post #17608
    post #17595
    post #17594
    post #17567
    post #17566
    post #17565
    post #17564
    post #17559
    post #17557
    post #17556
    post #17555
    post #17554
    post #17552
    post #17546
    post #17545
    post #17506
    post #17505
    post #17501
    post #17438
    post #17435
    post #17428
    post #17427
    post #17426
    post #17420
    post #17418
    post #17415
    post #17412
    post #17411
    post #17410
    post #17408
    post #17406
    post #17405
    post #17404
    post #17400
    post #17399
    post #17397
    post #17396
    post #17388
    post #17386
    post #17379
    post #17378
    post #17320
    post #17319
    post #17318
    post #17313
    post #17283
    post #17277
    post #17276
    post #17273
    post #17272
    post #17271
    post #17270
    post #17269
    post #17268
    post #17265
    post #17262
    post #17261
    post #17256
    post #17255
    post #17247
    post #17245
    post #17244
    post #17173
    post #17112
    post #17102
    post #17099
    post #16997
    post #16996
    post #16995
    post #16993
    post #16985
    post #16984
    post #16983
    post #16973
    post #16868
    post #16866
    post #16749
    post #16748
    post #16747
    post #16746
    post #16745
    post #16743
    1 19 20 21 22 23 24 25 26
    Terms / Privacy / Contact /